Trang chủ Sứ điệp mỗi ngày VMI: Học Viện Truyền Giáo Việt Nam

VMI: Học Viện Truyền Giáo Việt Nam

bởi admin

VMI: Vietnamese Missionary Institute (Học Viện Truyền Giáo Việt Nam)

 

TÔI LẬP CHI NHÁNH VMI TẠI HOUSTON

https://vietnamesemissionaryinstitute.org/

Giáo Sư Phạm Xuân Dũng, một tín hữu có lòng đối với việc nhà Chúa, là người đang dạy học ở một Trường Đại Học của Mỹ ở Houston. Giáo sư Dũng đã mở được lớp học Kinh Thánh với 20 học viên. Ông đã mời tôi từ Dallas xuống Houston để phát chứng chỉ hoàn tất môn học Khảo Sát Cựu Ước cho các học viên. Đầu năm 2020. Đây là cơ hội cho tôi giới thiệu chương trình đào tạo Môn Đồ, Giáo sĩ, Giáo Sư và Mục Sư của VMI cho các anh chị em học viên. Chúa đang mở ra cánh cửa rộng hơn cho việc đào tạo người lãnh đạo cho Hội Thánh tương lai. Tôi muốn mỗi tháng sẽ lái xe từ Dallas xuống Houston để giúp anh em trở thành người ham học, ham đọc và ham viết. Học để dạy và dạy để học vẫn là phương pháp đào tạo của VMI.

Tôi nghĩ Mục Sư Kiến, Giáo Sư Dũng là những người thích hợp để kế thừa và tiếp tục lãnh đạo VMI.

Năm 2020 sẽ là năm khó khăn. Thời tiết mùa đông kéo dài, lạnh lẽo. Tôi phải mặc nhiều áo quần và đắp mền nhiều mới thấy bớt lạnh. Cây vả sau nhà tôi nẩy mầm khá chậm và có trái rất ít, không như những năm trước. Hoàn cảnh đời người không phải lúc nào cũng thuận lời, yên bồm xuôi giá. Bảo tố có thể nổi lên bất thình lình. Chúa đưa chúng ta vào biển đời sóng gió để chúng ta nhờ Chúa cứu và ý thức nhu cầu có Chúa đi cùng.

Năm 2020, tôi được Chúa giao thêm nhiều việc làm. Tôi vui mừng được Chúa giao việc mới. Việc giảng Tin Lành trên các làn sóng điện. Tôi sẽ tiếp tục đẩy mạnh chương trình đào tạo Môn Đồ, Giáo Sư, Giáo Sĩ, và Mục Sư. Tôi thích tham gia mở rộng Nước Trời.

Năm 2020, nước Mỹ cũng có chương trình bầu cử Tổng Thống. Tôi đã bỏ phiếu bầu cho Tổng Thống Donald Trump từ năm 2016. Tôi ủng hộ và hy vọng Tổng Thống Donald Trump sẽ tái đắc cử thêm một nhiệm kỳ Tổng Thống nữa. Ông là người tôi yêu thích vì đã tin thờ Đức Chúa Trời và kính sợ Ngài. Tôi thích nghe và hiểu những bài diễn văn của Tổng Thống Trump. Tôi vui vì Mục Sư Robert Jeffress, Quản Nhiệm Hội Thánh First Baptist Church of Dallas là người ủng hộ tối đa cho Tổng Thống Trump. Tôi cũng vậy.

Ở Mỹ tôi khám phá ra rằng dầu không muốn làm chính trị, mỗi người Việt cần phải có thái độ chính trị cách rõ ràng.

Mỗi người hoặc theo Cộng Hòa hoặc là theo Dân Chủ. Người Mỹ hoặc là lãnh đạo thế giới hoặc là đi theo thế giới. Nếu bạn không quyết định, người khác sẽ quyết định thay cho bạn.

TÔI ĐẾN NHÓM VỚI HỘI THÁNH FIRST BAPTIST CHURCH OF DALLAS

Sáng Chúa Nhật 23 tháng 2 năm 2020, lần đầu tôi và thầy Thảo đến nhóm với Hội Thánh FBCD nơi Mục Sư Robert Jeffress làm quản nhiệm. Nhà thờ nầy khá đẹp, sang trọng, nằm ngay trung tâm của thành phố Dallas. Hội Thánh nhóm khá đông, đa số là người Mỹ trắng. Nghe nói Hội Thánh có 11,000 thành viên, nhóm lại 3 lần vào ngày Chúa Nhật hằng tuần. Sau khi nghe Mục Sư Robert Jeffress giảng về sách Khải Huyền, chúng tôi lên lầu 5 của tòa nhà Trường Chúa Nhật và chọn học lớp Sáng Thế Ký với Giáo Sư Morris III. Một kinh nghiệm mới. Hội Thánh lớn nầy là tiêu biểu cho sự phục vụ đời sống tinh thần to lớn của nước Mỹ. Tôi thích Hội Thánh và cơ sở nhà thờ đồ sộ tối tân. Tinh thần hiếu khách của Hội Thánh thấy rõ. Mục sư quản nhiệm có tặng cho mỗi người khách một quyển sách mới xuất bản của ông.

Ngày thứ Năm 12 tháng 3, tôi được mời dự tiệc với Mục Sư Jeffress lúc 7 giờ tối tại Khách Sạn Maggiano ở Morthpark mall, thành phố Dallas. Tôi có dịp trình bày nhu cầu phiên dịch và phổ biến quyển NOT ALL ROADS LEAD TO HEAVEN của Mục Sư Jeffress từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Quyển sách nầy sẽ góp phần thuyết phục đồng bào Việt Nam sớm chọn con đường duy nhất dẫn đến thiên đàng qua Chúa Giê-su.

Chúa đang mở rộng bước chân tôi.

TÔI MUỐN BẮT ĐẦU TRUYỀN THỐNG DỰ LỄ TIỆC THÁNH MỖI TUẦN MỘT LẦN

Từ nhỏ đến lớn, tôi quen với việc các Hội Thánh tổ chức ban Tiệc Thánh mỗi tháng một lần. Cho đến tuần nầy, giữa tháng 2, đầu năm 2020, Chúa cho tôi mua được quyển sách mới của Mục Sư Joseph Prince. Quyển sách có đề tài EAT YOUR WAY TO LIVE AND HEALTH, UNLOCK THE POWER OF THE HOLY COMMUNION. Nội dung sách rất tốt, có nhiểu lời thực chứng về sự chữa lành nhờ Tiệc Thánh. Tôi được thuyết phục đi theo sự thực hành Lễ Tiệc Thánh hằng tuần có kết quả của Mục Sư Joseph Prince và tôi bắt đầu áp dụng bài học nầy với Hội Thánh Ân Điển Việt Nam Arlington. Nội dung bài học không mới, nhưng cách thực hành rất mới. Chủ yếu là chúng ta phải thay đổi cách suy nghĩ, cách tin tưởng và cách cầu nguyện. Tinh thần nhờ cậy Chúa và đức tin thật lòng là quan trọng. Chúa vẫn còn làm phép lạ.

Tôi tìm được những chỉ dẫn sau đây về cách dự tiệc thánh. Làm được hay không là tùy quyết định của mỗi người, không bắt buộc. Trong mối quan hệ với Chúa, mỗi người theo Chúa có quyền tự do.

LỜI CẦU NGUYỆN CỦA NGƯỜI ĐƯỢC CỨU RỖI

Lạy Chúa Giê-su, con cảm tạ Chúa vì Ngài yêu thương con và chết vì con trên cây thập tự. Dòng huyết quý báu của Chúa rữa sạch mọi thứ tội lỗi trong cuộc đời con. Bây giờ và mãi mãi Chúa là Cứu Chúa và Chúa Tể của cuộc đời con. Con tin Chúa đã từ kẻ chết sống lại và ngày nay Ngài đang sống. Nhờ công đức đã hoàn tất của Chúa, bây giờ con là con cái rất yêu dấu của Đức Chúa Trời và thiên đàng là nhà của con, là quê hương của con. Con tạ ơn Chúa đã ban cho con sự sống đời đời. Con tạ ơn Chúa đã ban tràn ngập lòng con với sự bình an và niềm vui của Chúa. Con cầu nguyện nhân danh Chúa Giê-su. Amen.

LỜI CẦU NGUYỆN CỦA NGƯỜI TIN CHÚA KHI  DỰ LỄ TIỆC THÁNH

Hãy cầm bánh trên tay và nói chuyện với Đấng Chữa lành, Đấng đã trả giá cho sức khỏe và sự lành mạnh của chúng ta trên Thập tự giá:

Lạy Chúa Giê-su, con đến với Chúa và chúng con nhớ lại tất cả những gì Chúa đã làm cho chúng con trên thập tự giá. Cảm tạ Chúa đã yêu thương chúng con đến nỗi đã ban thiên đàng cho chúng con. Cảm tạ Chúa đã để thân thể Ngài tan vỡ để thân thể chúng con có thể mạnh lành. Khi dự tiệc thánh nầy, chúng con xin nhận lãnh sự sống phục sinh, sức khỏe và sự lành mạnh. Nhờ ân điển Chúa, suốt cuộc đời nầy, thân thể chúng con sẽ hoàn toàn khỏe mạnh. Đôi mắt chúng con sẽ không mờ, đôi tai chúng con sẽ không điếc, sức mạnh của chúng con sẽ không suy tàn. Không một bệnh tật nào còn lưu lại trong thân thể của chúng con bởi vì quyền năng bất biến đã khiến Chúa phục sinh đang tuôn chảy qua con. Bởi lằn đòn Ngài chịu, chúng con đã được lành bịnh.

Xin chúng ta ăn bánh.

Bây giờ hãy cầm chén trong tay và thưa với Chúa:

Lạy Chúa Giê-su, con tạ ơn Chúa về dòng huyết quý báu của Ngài. Con cảm tạ Chúa đã tẩy sạch tất cả mọi tội lỗi của con. Chúng con đang đứng trước Chúa cách hoàn toàn công bình và tha thứ. Huyết Chúa đã cứu chuộc chúng con khỏi mọi sự rủa sả, mọi ách nô lệ và hôm nay chúng con có thể tự do nhận lãnh tất cả những phước hạnh Chúa ban đội trên đầu của người công chính!

Xin chúng ta cùng uống chén.

Bây giờ chúng tôi tin ông bà anh chị em đã mạnh hơn và khỏe hơn. Hallelujah!

Hãy dạn dĩ tuyên xưng công tác cứu rỗi đã hoàn tất của Chúa trên thập tự giá. Công việc của Chúa đã hoàn tất. Chúa đã sống lại. Chúa sẽ trở lại. Hãy vui mừng trong Chúa và trông đợi ngày Chúa đến. Amen!

TÔI TIẾP TỤC ĐI NHÓM Ở NHÀ THỜ FIRST BAPTIST CHURCH OF DALLAS

Tôi tiếp tục đến phục vụ Hội Thánh Ân Điển Arlington vào buổi chiều Chúa Nhật hằng tuần, nhưng buổi sáng Chúa nhật tôi vẫn tiếp tục tìm chỗ nhóm. Cuối năm qua tôi đến nhóm sáng Chúa Nhật tại First Baptist Church of Arlington. Năm mới đến, không khí nạn dịch đang đe dọa. Tôi muốn tìm chỗ nhóm gần nhà hơn. Và tuần qua tôi đã tìm đến nhóm ở nhà thờ First Baptist Church of Dallas. Quản nhiệm Hội Thánh nầy là Mục Sư Robert Reffress, một diễn giả nổi danh trong một Hội Thánh Báp-tít với số tín hữu hơn 11,000 người. Tôi ghi danh là khách mới và Mục Sư Quản Nhiệm Hội Thánh đã gởi tặng cho tôi quyển sách mới nhất của ông, đề tài PERFECT ENDING nói về sự kiện Chúa tái lâm. Trong tình hình dịch lệ “corona virus” phát xuất từ Vũ Hán, Trung Quốc đang làn tràn nhiều nước trên thế giới, người ta đang đếm số người chết và số người bị nhiễm bệnh gia tăng từng ngày. Các nước đang ngăn chặn bệnh dịch lây lan bằng cách đóng cửa, giới hạn đi lại. Có thể một ngày nào đó các nhà thờ, chợ búa, trường học sẽ bị đóng cửa trong một thời gian lâu. Người ta đang bàn tán xôn xao về ngày tận thế.

Đức Chúa Trời đang cảnh cáo loài người, cả người tin Chúa lẫn người chưa tin Chúa.

Lòng tôi vẫn bình an vì Chúa đang ở cùng tôi. Và gia đình tôi.

Mục Sư Nguyễn Văn Huệ

Có thể bạn quan tâm